08 December 2009

Dissecting Interreference

I could have spoken in the past
of pronoun trinities, but I
never knew who he and she were.
She is all prophecy while
he is all the apparitions of you.
Together we’ve done quite well
in progressing fictions of partnership,
conflations built on presupposed
love and understanding that concepts
are what tend to lessen the severity
of my face and your chest.
They were once pressed so closely
together I started referencing
without consulting her texts.
She saw this coming from the
obscure realm of experience.
If she was my opposite then,
now we have allied intent.
She says, “We’ve stuck
in this place for a while.”
He says, “No, not really,”
but you must know.

People often talk about dividing
names like a planetary shift of
vowels. I owe you nothing but
my new confidence in self-made
gravities. The context of what desire
repels turns unnecessary under weight
of uncalled for identity crises.
She and he have appliquéd concrete
expressions on our surfaces.
We are dutiful in part and becoming.
This scheme does allow room
for emotion: there is nothing
darker than the image on the wall.
Fear and pain are marks
of the marriage house we create.

He says, “See you,” like that’s what
delivered him into his hands. A word
master controls not himself:
for once I cannot draw the line.
I must merely assert a voice farther
and he will vanish. She and I
triumph then and the directionals change.
When this happens I will report.
Until then I count on what
lexicons he’s already catalogued and
what pantheons I still tread to make
up the difference and cloud
the planes between these heads.
Development comes in a conquest
of histories.

0 comments: